vendredi 22 janvier 2010

Reveiller le cerveau

Question aux japonisants:
Mon cerveau bloque depuis quelques temps.
Impossible d'ecrire des emails pro coherents, impossible de me concentrer sur une conversation riche en dialecte, prononciation bizarre et autres facon de parler propre a chacun qui fait que parfois il y a plus de difficultes que celle de la langue seulement.
Impossible de parler proprement egalement, ca bloque complet.

Ferais-je une sorte d'allergie au Japonais?

Comment passer le cap? Travailler la langue etc...

Ca me pose tout de meme quelques petits soucis au travail l'air de rien.

5 commentaires:

vésicule a dit…

Alors là, je sèche.
En dehors d'arrêter de sniffer les émanations toxiques (mais t'as pas le choix)...
T'as parlé de travailler la langue (peut-être bouffer du -弁 à tout va).
Tu peux peut-être te mettre à une nouvelle langue ; dans un premier temps, ça risque d'être contre-productif, car tu vas t'éclater (surtout qu'au début, on progresse super vite - enfin, si on exclue la phonétique des langues à ton), mais quand tu vas commencer à galérer, tu auras envie de retourner vers ce japonais, si confortable pour toi, dans lequel tu peux exprimer et comprendre tout un tas de choses...
Mais franchement, je sais pas.

Shizuka a dit…

Avec internet, et l'usage de plusieurs langues autres que le japonais, ça me paraît un peu normal.

En fait, il faudrait que tu pratiques une immersion japonaise la plus totale possible, car les langues ont tendance à s'exclure mutuellement.

Mon père est Espagnol, et il proscrivait totalement l'espagnol à la maison, alors que ma mère le parlait, car il affirmait qu'après le français avait du mal à sortir et que ça lui nuisait dans son travail.

Pour ce qui est de l'écrit, il faudrait que tu essaies de lire le plus possible en japonais, je conseille le journal, qui a des thèmes variés et un grand éventail de vocabulaire.

Tu devrais aussi demander à l'entourage, notamment à ton fiancé, de te corriger quand tu fais des fautes. C'est loin d'être évident, et c'est comme ça qu'on stagne en faisant et refaisant les mêmes fautes.

Mais si tu parles français avec lui...^^

Quoi que tu en dises, je penses que malgré tout tu progresses, même si c'est moins évident qu'au début de l'apprentissage de la langue.

pchan a dit…

Ca m'est aussi arrivé après 7 ans à Osaka. Le remède? Partir en Pologne^^

Fuji a dit…

Je garde francais a la maison et je vais meme arreter le mix franco-japonais et ne garder que le francais, seul endroit ou je le parle n'ayant pas d'amis francais sur Fukuoka.
Au travail,c'est que japonais a priori mais parfois je m'evade vers l'anglais plus accessible.
Helas pas d'envie de me tourner vers une autre langue.
Le journal eventuellement.

Flo a dit…

Je te lis depuis un moment deja, il est temps de sortir de l'ombre ;)

L'espece de blocage dont tu parles m'arrive de temps en temps. A priori, le phenomene fait partie de la courbe normale de l'apprentissage/pratique d'une langue etrangere. C'est tres frustrant, limite genant, mais ca passe en general comme c'est venu. J'ai l'impression qu'il s'agit d'une sorte d'etape de digestion des acquis qui permet de passer a une manipulation plus aisee de la langue. Enfin, c'est ce que j'en dis...!

Bon courage en tout cas !